Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.
Foto

Pana Kunderu číst v cizím jazyku je hrůza. Ale to je jeho pomsta za velkou urážku nařčení z udavačství.

0 0
možnosti

Tak to nechapu.Milan Kundera pise vyhradne ve francoustine, a neni nic lepsiho nez cist knihu v originalu. Myslim, ze spis preklad do cestiny, kdyby to povolil jeho dilu uskodil.

0 0
možnosti

Každý autor má právo rozhodnout, jak bude s jeho dílem naloženo.

2 0
možnosti

Domnivam se, ze pan spisovatel Milan Kundera vi, proc nechce aby jeho knihy vychazely v cestine.

Po jeho zkusenostech s ceskymi medii se mu vubec nedivim. A inteligentni cesky ctenar si muze jeho dile objednat v jakemkoliv svetovem jazyku, takze o nic neprijde.

A pro ty ostatni je jeho dila skoda.

2 2
možnosti

existují sice lidé , kteří neumí cizí jazyk ale to neznamená, že jsou méně cenní..prostě nemohli, neměli čas a tak podobně...já sice osobně hlásám, že každý, kdo umí jen svou mateřštinu je OTROKEM SVÉ MATEŘŠTINY....což je v naprosté shodě s Masarykem...kolik jazyků znáš tolikrát jsi člověkem....nebo WITTGENSTEINEM..HRANICE MÉHO SVĚTA JSOU HRANICE MÉHO JAZYKA....ale chápu, že někdo prostě neměl šanci se jazyk naučit....takže by nebylo špatné mít kvalitní literaturu v češtině a to nejen beletrii...ale především literaturu faktu.........která pak jasně odhaluje , jak nám naši politici 25 lhali, manipulovali a ve jménu koho..se dá lehce uhodnout....bohužel...a rozhodně je nutné aby se lidi učili cizí jazyky....právě jen na základě Masarykovy myšlenky....nebo té mé..to je jedno

0 0
možnosti
  • Počet článků 96
  • Celková karma 26,16
  • Průměrná čtenost 1980x
Investiční poradce, sběratel, důchodce. Autor knihy Důvěrná zpráva o Janu Žižkovi z Trocnova.

Seznam rubrik